Saturday, April 30, 2011

船 歌- 星星索 Indonesian Boat Song


http://www.youtube.com/watch?v=Av1Ilext1wE&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=MJ6GjJlLBmQ&feature=related


嗚喂 風兒呀吹動我的船帆
Hoi! The wind moves the sail of my boat.
船兒呀隨著微風盪漾
My boat ripples with the breeze,
送我到日夜思念的地方
Sending me to the place I miss day and night.
嗚喂 風兒呀吹動我的船帆
Hoi! The wind moves the sail of my boat.
情郎呀我要和你見面
Oh my love, I want to see you
诉说我心里对你的思念
To relate to you how much I have missed you.
當我還沒來到你的面前
Before I reach you,
你千萬要把我要記在心間
Please do your best to keep me in your heart.
要等待著我呀要耐心等著我呀
Wait for me, ever so patiently.
情郎 我的心
My love, my heart
像那黎明的溫暖太陽
Is as warm as the sun of daybreak.
嗚喂 風兒呀吹動我的船帆
Hoi! The wind moves the sail of my boat.
船兒呀隨著微風盪漾
My boat ripples with the breeze,
送我到日夜思念的地方
Sending me to the place I miss day and night.
當我還沒來到你的面前
Before I reach you,
你千萬要把我要記在心間
Please do your best to keep me in your heart.
要等待著我呀要耐心等著我呀
Wait for me, ever so patiently.
情郎 我的心
My love, my heart
像那黎明的溫暖太陽
Is as warm as the sun of daybreak.
嗚喂 風兒呀吹動我的船帆
Hoi! The wind moves the sail of my boat.
船兒呀隨著微風盪漾
My boat ripples with the breeze,
送我到日夜思念的地方
Sending me to the place I miss day and night.


http://www.youtube.com/watch?v=eDCenGkgA5U&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=YrQgZhFkVTw&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=hAaVlyqEYTQ


http://www.youtube.com/watch?v=LGiUPRDZ-7U


http://www.youtube.com/watch?v=K8kthrz8I74&feature=related


http://www.youtube.com/watch?v=AWsMb5Fza7g&feature=related


植物博物館 Arboretum

 


Friday, April 29, 2011

On My Way Home 回家路上


Massachusetts 麻薩諸塞州


"And the lights all went out in Massachusetts "全首歌最壓抑、最震憾就是這一句。人們會問,這怎可能發生,天昏地暗,就是 Bee Gees 要回去的原因嗎?而事實上, 在灌錄這首歌時, 他們從未到過 Massachusetts,只是被這個名字所吸引。
http://www.youtube.com/watch?v=Mc5oqjFsT5g&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=4XWYefe9EzI&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=XTRLmwu-5BU&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=CUfUNNN68eQ
http://www.youtube.com/watch?v=itKm0kzT1PQ


Feel I'm goin' back to Massachusetts,
Something's telling me I must go home.
And the lights all went out in Massachusetts
The day I left her standing on her own.

Tried to hitch a ride to San Francisco,
Gotta do the things I wanna do.
And the lights all went out in Massachusetts
They brought me back to see my way with you.

Talk about the life in Massachusetts,
Speak about the people I have seen,
And the lights all went out in Massachusetts
And Massachusetts is one place I have seen.

I will remember Massachusetts...



感覺我正要回麻薩諸塞州
有些事情提醒我該回家去
麻薩諸塞州的燈全都熄滅了
在我丟下她一個人的那一天

想搭便車到舊金山
做些我想做的事
麻薩諸塞州的燈全都熄滅了
他們把我送回來,讓我看清楚與妳在一起的路

談起在麻薩諸塞州的生活
聊著曾經遇見過的人們
麻薩諸塞州的燈全都熄滅了
麻薩諸塞州是我曾經見過的一個地方

我會記得麻薩諸塞州


春光再現 Spring Time