Saturday, September 24, 2011

海鷗 Jonathan Livingston Seagull (IV)




在與各方勢力激辯爭持後,已經是多天沒有好好地睡過了,變成了一個開會的機器,腦筋開始有些麻木。獨個兒躲在校園安靜的一角,拿出那本常放在背包裡的《天地一沙鷗》,讀一讀其中用筆劃過的一段,想一想強納森這隻不屈的海鷗,精神為之一抖,拖著疲乏的身軀,又朝著學生主樓議事堂的方向,迎接另一個未完成的激烈議程。


李察巴哈的《強納森海鷗》中英對照譯本《天地一沙鷗》是隨著一般印刷商品,從台灣傳到了香江。當然還有瓊瑤的愛情小說《海鷗飛處》。無論如何,瓊瑤這本小說,只能在九龍觀塘、新蒲崗及荃灣新市鎮中流動,無法進入大專院校的門檻。話雖如此,對學生運動中,無緣中港台政治的,只有依靠瓊瑤式愛情觀,尋找心中的白馬王子了。


除了小說外,還記得起劉家昌那首短短的歌《海鷗》嗎?歌詞是這樣﹕海鷗飛在藍藍海上,不怕狂風巨浪。揮着翅膀,看着前方,不會迷失方向,飛得越高,看得越遠,牠在找尋理想。我願像海鷗一樣,那麼勇敢堅强。歌詞是相當通俗,而商業味道濃厚,在七十年代,那個充滿激情的火紅歲月,不知也擦亮了多少雄心,磨銳了幾許壯志!


多年來這數隻海鷗,不斷在腦海中盤旋,唯有那本在一小時以內可以讀完的《天地一沙鷗》,足以令筆者思考了三十年。在日暮低迷的波士頓海港,又飛來了一隻獨行的海鷗。看牠的飛行姿勢、體態、能耐,是脫俗超凡的。牠高速地飛行,搖動著翅膀,顯示出優美的線條。牠不在意在覓食,而是飛向完美的境界,找著自由的解脫,在時代的頂端,遨翔在天地之間,探索自我,並把技藝傳授給下一代。這隻海鷗必定是強納森無疑。2003/8/8


No comments:

Post a Comment