Friday, September 19, 2008
The Last Rose of Summer 夏日最後的玫瑰
'Tis The last rose of summer, left blooming alone; ，
All her lovely companions are faded and gone;
No flower of her kindred, no rosebud is nigh,
To reflect back her blushes, or give sigh for sigh.
I'll not leave thee, thou lone one to pine on the stem;
Since the lovely are sleeping, go sleep thou with them.
Thus kindly I scatter, thy leaves o'er that bed,
Where thy mates of the garden, lie scentless and dead.
So soon may I follow, when friendships decay,
And from love's shining circle, the gems drop away,
When true hearts lie withered, and fond ones are flown,
Oh！who would inhabit, this bleak world alone.