I Wandered Lonely as a Cloud
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
and twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
in such a jocund company:
I gazed—and gazed—but little thought
what wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
and twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
in such a jocund company:
I gazed—and gazed—but little thought
what wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
每星期上一課的英詩堂,又到了。留學英倫多年的張 Sir,用自命為純正的英國口音,念出這首古典名詩:我獨自像浮雲在空中飄蕩。明明是一首寫水仙花的詩,卻用天上白雲造比喻,可見詩人在看到一束束金黃色的水仙花,在微風飄蕩,自有其悠然自得的心境,漫遊在水仙花海之中,與花共舞。
一首英詩通常是在三個星期讀完。第一堂是由張 Sir 示範讀兩三遍,老師搖頭晃腦,非常沉醉,同學們假裝欣賞,作十分投入狀,否則會帶來災難性後果,自討沒趣。讀畢,然後挑選幾個生字,略為解釋一下,至於詩歌背景,作者生平,寫作技巧,結構特色,韻律節奏,一概欠奉。有意去深入探究,則自行去圖書館拉記發掘。絕大部分同學興趣不大,而且誠惶誠恐,擔心萬一在第二堂被選中,站起來當着全班念一遍,便出洋相了。就算有死黨膽敢提場,念錯也會被笑到面黃。第三堂多是背默收場。這就是上英詩課膽戰心驚,人人自危三部曲了。
香港人對水仙花情有獨鍾。除沖茶外,就在農曆年前二三十天,到缸瓦舖,雜貨店,花墟買水仙花頭,回家精心切割泡浸。視乎天氣溫度,時間較到剛剛好,到了大年初一,便趕及開花。大富大貴,更在親朋戚友前,眩耀一番。隨自誇眼光獨到外,由挑選,切割,浸水,擺放位置,都配合得恰到好處,不是人人都可以做水仙花王的。沉醉在芳香撲鼻的水仙,朵朵笑臉迎人,這個不是水仙第一家,又是什麼呢!
移民來到美國東北部,見到家家戶戶在屋前屋後,種有黃白交錯的水仙花,是初春的第一砲,花期長達個多月,富生命力,十分賞心悅目。每年如是,在三月尾四月初開花,而且無需刻意打理,雪溶後,簡單施淝便可。在十一月前,趕緊泥土還未凍結,到園藝店買水仙頭,每顆像小洋蔥,一包有二十多粒,在陽光所到的地方,放進鬆軟的泥土,稍加點牛糞肥便可。到春回大地,就準時開花,不用操心,人人可做水仙第一家。這裡的水仙,比香港的大三四倍,可是沒有香味,就像人生一樣,總是沒有兩全其美。
每年一月,美國癌症協會都會舉行賣花籌款,賣的就是水仙花,每束十元。預先與學校聯絡好,由學生預訂,並在三月準時送到學校,分發給學生,效果不錯。其實籌得款項,主要是用作反吸煙及戒煙活動。原因是吸煙會引至癌症,特別是兒童容易吸入二手煙,因此要從小學生入手,藉着義賣水仙花,提高學生對抽煙禍害的認識。可是,電子煙的流行,所引起的禍害,不比香煙少,而且抽電子煙的年齡愈來愈小,加上製造商在電子煙加進果香味道,對少年兒童更加吸引,可能單用賣水仙籌款,去教育學生吸煙的禍害,力量顯然要有加大的必要。
四月雨,帶來五月花。不過,水仙來得比任何花早,踏進四月,已是含苞待放。面對急風驟雨,真有點擔心,恐怕水仙挨不過這惡劣的天氣。究竟任其自然,與風雨搏鬥,還是狠心剪下,放在瓶裡供養呢!在遲疑不決之際,最後還是決定,順應自然規律,深信上天自有安排。果然,一如既往,水仙接受難料的風雲洗禮,依舊頑強地綻開,不減當年。
一首在六十年前念過的水仙花詩,儘管,大部分詩句經已淡忘,但上課的情景,仍猶有餘悸。老爸在山貨店買回來數顆水仙頭,日盼夜望,祈求在大年初一開花。買一束水仙花,有助小學生對吸煙禍害的認識,何樂而不為。在後園種下的水仙,依然在風雨交加下開花。不是對過去的事情想得太多,而是對無法挽回的人與事,回憶得太少。細想每一個片段,似是沒有什麼因果關係,但勾連起來,同樣是有喜樂,也有淚水。特別是在人間四月天,充滿了初春的生機,彷彿眼前的水仙花,又豈止邀你共舞,更想一起渡過另一個六十年呢!
我區附近有幾家街坊的前園每到農曆新年都有水仙花盛開, 可惜花朵沒有發出香味!
ReplyDelete可見東西兩岸都愛水仙花。
Delete