Sunday, May 18, 2014
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Articles and postings are about family matters, issues regarding Boston's Chinatown, and the Asian American community. Art, literature, and politics will also be included in the discussions. Both Chinese and English will be used.家事、同胞事、社區事,事事關心。藝人、文學人、政治人,人人著意。中英並用。
美麗的花兒,紅紅白白,百看不厭。
ReplyDelete風光好,好風光!
秋葉好詩。
Delete謝謝 陳 sir 的誇讚!不過是隨手寫寫而已。
Delete花前樹下,人去椅空,春風拂臉想芳容!
ReplyDelete秋葉: 好詩, wei-wei為妳鼓掌!!!
Delete為妳鼓掌!
Delete有勞兩位鼓掌,使秋葉太不好意思了!
Deletewei-wei 在上一篇讚波士頓的杜鵑花靚, 哈哈哈 這一篇的杜鵑花更靚!
ReplyDelete
Delete謝過 wei-wei 的誇獎!原來在下這幾句也算是詩啊!
聽說美加往往會下雪數月,現今見春暖繁花開,真是太好了。
請問粉紅色的花團也是杜鵑嗎?真是很可愛!
算是詩!
Delete謝謝鼓勵!
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete