Sunday, May 23, 2010
From Mao to MBA-speak 巧言令色鮮矣仁
GLOBE EDITORIAL
Jargon: From Mao to MBA-speak
May 23, 2010
It’s been decades since China began replacing Mao-style communism with an odd new brand of capitalism, but the buzzwords and mental habits of a more orthodox era have proved difficult to eliminate. So it was revolutionary last week when Vice President Xi Jinping, China’s heir apparent, spoke at a prep school for aspiring party bureaucrats — and urged them to avoid the “empty words’’ of political jargon.
Lovers of language will thank him. Over the years, party organs in China have put forth such concepts as “Mao Zedong thought’’ and “the new socialist countryside’’ and “theory of the three represents.’’ Though incomprehensible to outsiders, phrases like these are pregnant with meaning to the party faithful — or at least let them know when to nod their heads in agreement. Comrade Xi sounded as if he has been reading George Orwell, the “1984’’ author who was equally disdainful of communism and bad writing.
Xi urged students to look at ancient Chinese literature for models of concise expression. But in today’s booming China, it’s far more likely that communist jargon will be replaced by global business cliches. And when everyday Chinese are asked, at the end of the day, to bake actionable best practices into their mindshare, they may look back fondly on the days of letting 1,000 flowers bloom.
中新網5月18日電:日前出版的《求是》雜誌發表習近平的文章,批評當前黨政長、空、假文風,並要求黨員幹部改進形式主義和官僚主義。新加坡《聯合早報》18日刊文引述學者的話說,“長空假”文風逐漸成為多數官員尤其是領導幹部的一項“基本功”,要想改進不容易。
文章摘編如下:
中共政治局常委習近平近日批評官場上“長、空、假”的不良文風,要求官員改進文風,提倡“短、實、新”。北京有關人士指出,“長空假”文風逐漸成為多數官員尤其是領導幹部的一項“基本功”,要想改進不容易。
習近平日前在中央黨校春季班開學典禮上承認,當前在一些黨政機關文件、一些領導幹部講話、一些理論文章中,文風上存在的問題仍然很突出,主要表現為長、空、假。
長,就是有意無意地將文章、講話添枝加葉,短話長說,看似面面俱到,實則離題萬里;空,就是空話、套話多,照抄照搬、移花接木,面孔大同小異,語言上下雷同;假,就是誇大其詞,言不由衷,虛與委蛇,刻意掩蓋存在的問題,誇大其詞,歌功頌德。
習近平說,文風不正,危害極大。它嚴重影響真抓實幹、影響執政成效,耗費大量時間和精力,耽誤實際矛盾和問題的研究解決。降低党的威信,導致幹部脫離群眾,群眾疏遠幹部,使党的理論和路線方針政策在群眾中失去吸引力、感召力、親和力。
不過,習近平也特別說明,“一些關於黨和國家工作的總體性要求,事關全局,事關黨和國家前進方向及政策連續性,事關黨的團結和社會穩定,需要在重要檔和重要講話中反復強調。這和形式主義的套話、穿靴戴帽是兩回事。”
有關學者分析,像馬列主義、毛澤東思想、中國特色社會主義、“三個代表”、科學發展觀等,就屬於“事關黨和國家前進方向及政策連續性,事關黨的團結和社會穩定”的範疇,官方還是繼續強調下去的。
這名學者指出,“長空假”文風席捲官場,成為官員們明哲保身“護身符”。直到現在,各級領導幹部在公開場合一般都願多講“正確的廢話”,而不願談及如何解決具體問題,這不僅可顯示他們和中央保持高度一致,在政治上安全,還不用對具體事務負責,可謂“穩賺不賠”。
習近平提出治理“長空假”不良文風的“三字經”:短、實、新。
他解釋說,短,就是要力求簡短精練、直截了當,觀點鮮明、重點突出,盡可能開短會、講短話、發短文;實,就是要講符合實際的話不講脫離實際的話,講管用的話不講虛話,講明白通俗的話不講故作高深的話;新,就是力求思想深刻、富有新意。
習近平在分析文風不正的原因時說,有的幹部不負責任,別人寫什麼念什麼,明明知道用處不大,但照念不誤;還有的幹部認為講大話、空話、套話、歌功頌德的話最保險,不會犯錯誤。不良文風的總根源,主要在於形式主義和官僚主義,就是會議太多,以會議落實會議、以文件落實文件、以講話落實講話。
習近平要求各級官員改進會風,能不開的會盡可能不開,沒準備好的會堅決不開,能合併的會最好合併開,必須開的會也要能短則短。同時,要擴大黨內民主,大力宣導獨立思考的風氣,創造鼓勵講真話、提倡講新話的寬鬆環境。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment