Articles and postings are about family matters, issues regarding Boston's Chinatown, and the Asian American community. Art, literature, and politics will also be included in the discussions. Both Chinese and English will be used.家事、同胞事、社區事,事事關心。藝人、文學人、政治人,人人著意。中英並用。
LOCALS IN HONG KONG drink something called yuanyang, which is an appealing blend of coffee and milk tea, expertly strained and lightly sweetened. At Lan Fong Yuen, a no-frills Fotomat booth of a stand in the middle of the Gage Street Market, the $2.50 drink is the house specialty. As I savor my cup while trying not to get run over by the stream of honking delivery trucks pushing their way down the crowded street, it dawns on me that the beverage is a metaphor for Hong Kong.
For decades after World War II, this city was the perfect blend of East and West. Its position as a vital gateway between two worlds infected the place with a go-go philosophy and showered it in prosperity. That was particularly true during its final years under British rule, which had spanned a century and a half. And it remained largely true for a decade and a half following the 1997 handover ceremony, when Prince Charles stoically watched as the Union Jack was lowered and the red flag of China raised.
Hong Kong became part of the People’s Republic of China, but with special allowances, including permission to maintain its humming capitalist economy, under a plan called “One Country, Two Systems.” It worked because mainland China needed Hong Kong as its trade and banking portal to the West. And Hong Kong needed the mainland as its supplier of goods and grains — and even of Chinese visitors, to compensate for the devastating falloff in international tourism right after the SARS outbreak in 2003.
I try to remain optimistic about the SAR's future but I can't. It's sad to see the universal values and the judiciary system have been greatly depleted over the past decade.
Sadly, I fear Hong Kong is becoming part of nothing and part of everything.
ReplyDeleteDo you need an extra janitor in you office?! :<
This comment has been removed by the author.
DeleteI try to remain optimistic about the SAR's future but I can't. It's sad to see the universal values and the judiciary system have been greatly depleted over the past decade.
Delete香港,每天都有很多新的包括外來的移民,不論是永久短暫或過客,因此亦與以前的有很大的變化,hometown 已不如往日了,甚至我會感到陌生!
ReplyDelete香港再不是以前的香港,這說法十分流行,可以說是萬能key,問題是香港這個政治體制,是否容許原有的價值觀保持不變,或不受到侵蝕,如沒有用行動作保證,前途未感樂觀。
Delete